|
|
|
|
|
|
La data di oggi è Gio Mar 11, 2010 9:57 pm Tutti i fusi orari sono GMT + 2 ore |
Leggi messaggi senza risposta Segna forum come già letti |
| Forum | Argomenti | Messaggi | Ultimo messaggio | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Benvenuti... ...nel primo forum interamente dedicato alla musica africana e ai ritmi tradizionali accompagnati dalle percussioni
africane dell'area mandè quali il djembe e i dundun.
|
4 | 4 | Ven Mag 26, 2006 2:11 pm Robertino |
|||
| GENERALE | ||||||
| Djembe Musica & Danza Africana - Varie ed eventuali Discussioni varie sulle percussioni e la danza africana Moderatore LesBambous |
38 | 120 | Mer Lug 29, 2009 8:37 pm cliechaph |
|||
| Collaborazioni Per suonatori e gruppi in cerca di collaborazioni musicali nell'ambito delle percussioni africane Moderatore LesBambous |
1 | 1 | Mar Feb 06, 2007 10:39 am sinitah |
|||
| Compro/Vendo Mercatino dell'usato, dedicato ai piccoli annunci tra privati riguardanti strumenti, accessori, dischi etc. Sono esclusi gli annunci aventi carattere commerciale Moderatore LesBambous |
14 | 50 | Mer Lug 29, 2009 4:23 pm cliechaph |
|||
| Il mio Diario - FotoAlbum Raccontate qui le vostre esperienze legate alle percussioni africane (viaggi, concerti etc.), allegando le vs. foto preferite. Moderatore LesBambous |
2 | 11 | Mer Ago 02, 2006 5:45 pm Robertino |
|||
| Ritmi africani tradizionali | ||||||
| >>> Inserisci qui i nuovi ritmi In questo spazio è possibile segnalare nuovi ritmi |
2 | 4 | Gio Apr 27, 2006 9:51 pm Robertino |
|||
| Abadon [Baga] Ritmo di benvenuto delle zone costiere della Guinea [...continua] |
2 | 5 | Lun Giu 18, 2007 11:34 am Robertino |
|||
| Abondan [ Baoule ] Ritmo molto antico della Costa d'Avorio, suonato [...continua] |
2 | 5 | Mer Mar 21, 2007 3:13 pm tigrottino |
|||
| Adjos Ritmo originario delle regioni meridionali della Costa d'Avorio [...continua] |
2 | 2 | Lun Apr 03, 2006 9:35 pm Robertino |
|||
| Balakulandjan [Malinke] Ritmo suonato tradizionalmente durante i festeggiamenti di [...continua] |
2 | 8 | Mer Mar 28, 2007 10:50 am LesBambous |
|||
| Balansonde Balan è un villaggio della regione di Kouroussa, mentre [...continua] |
2 | 2 | Mar Apr 04, 2006 7:07 pm Robertino |
|||
| Bandogialli / Bando Djei Ritmo Dununba originario della regione di Hamanah, viene [...continua] |
2 | 2 | Mar Apr 04, 2006 6:23 pm Robertino |
|||
| Bao Ritmo della regione di Macenta, nella Guinea forestale [...continua] |
2 | 2 | Mar Apr 04, 2006 6:34 pm Robertino |
|||
| Bolokonondo Letteralmente significa nove dita (o nove mani), ad indicare [...continua] |
2 | 2 | Mar Apr 04, 2006 6:51 pm Robertino |
|||
| Bolon Prende il nome dall'omonimo strumento. Tradizionalmente viene suonato senza il Sangban. |
2 | 2 | Gio Apr 06, 2006 10:25 am Robertino |
|||
| Dalah [Maninka] Letteralmente significa stagno sacro. Originario secondo alcuni della Guinea occidentale [...continua] |
2 | 2 | Gio Apr 27, 2006 1:00 pm Robertino |
|||
| Damba [ Malinké ] È un ritmo prematrimoniale, suonato in occasione del tradizionale bagno rituale della sposa [...continua] |
2 | 2 | Gio Apr 06, 2006 10:38 am Robertino |
|||
| Demosoni Kelen Questo ritmo Dununba è ballato dalle giovani ragazze. Costituisce occasione [...continua] |
2 | 2 | Gio Apr 27, 2006 12:23 pm Robertino |
|||
| Denadon [ Malinké ] Questo ritmo viene usato per introdurre le ballerine prima dell'ora di Mendiani [...continua] |
2 | 2 | Gio Apr 27, 2006 12:32 pm Robertino |
|||
| Dian-Dionba [ Susu ] Ritmo della vittoria. Suonato tradizionalmente in onore dei re, oggi giorno [...continua] |
2 | 2 | Gio Apr 27, 2006 12:44 pm Robertino |
|||
| Djansa/Diansa/Jansa [ Kassounké ] Un ritmo molto popolare in tutta l'Africa occidentale, proveniente [...continua] |
2 | 21 | Gio Lug 30, 2009 1:11 am cliechaph |
|||
| Dibon/Djibo [Malinke] Dibon era una coppia di uccelli. La tradizione orale ci narra [...continua] |
2 | 3 | Gio Apr 27, 2006 12:56 pm Robertino |
|||
| Didadi [ Bamana ] Ritmo originario della regione di Sikasso in Mali. La celebrazione di [...continua] |
2 | 2 | Sab Mag 13, 2006 12:16 pm Robertino |
|||
| Djaa Kouroussa [ Malinké ] Ritmo che come tanti altri nasce dal battito delle mani delle donne [...continua] |
2 | 2 | Sab Mag 13, 2006 7:10 pm Robertino |
|||
| Djaa Siguiri [ Malinké ] Ha lo stesso significato di Djaa Kouroussa ma proviene dalla regione di Siguiri. |
2 | 2 | Sab Mag 13, 2006 7:17 pm Robertino |
|||
| Djabara/Yabara [ Malinké ] Nella regione di Wassolon è un ritmo di benvenuto per [...continua] |
2 | 2 | Sab Mag 13, 2006 12:31 pm Robertino |
|||
| Djagbe [ Malinké ] Un ritmo delle popolazioni della Guinea nord-orientale [...continua] |
2 | 6 | Sab Mag 13, 2006 12:39 pm Robertino |
|||
| Djagbewara Al pari di Djagbé, questo ritmo della regione di Wassolon [...continua] |
2 | 2 | Sab Mag 13, 2006 12:46 pm Robertino |
|||
| Djambadon Ritmo proveniente dalla regione della Casamance nel Senegal meridionale [...continua] |
2 | 2 | Sab Mag 13, 2006 1:21 pm Robertino |
|||
| Djelidon Letteralmente significa "danza (don) dei Griots (Djeli)". Originario [...continua] |
2 | 2 | Sab Mag 13, 2006 1:27 pm Robertino |
|||
| Djole [ Temine ] Una danza di maschera della Sierra Leone, suonata tradizionalmente [...continua] |
2 | 2 | Sab Mag 13, 2006 1:34 pm Robertino |
|||
| Donaba Letteralmente sta a significare grande (ba) danzatrice (don). Oggigiorno [...continua] |
2 | 3 | Mer Mag 24, 2006 6:00 pm Gualby |
|||
| Dununba (famiglia di...) [Malinké] Sta a contrassegnare il nome di una famiglia di ritmi molto peculiare [...continua] |
2 | 2 | Mar Mag 16, 2006 7:27 pm Robertino |
|||
| Dunungbe Il più antico dei ritmi Dununba, comunemente considerato [...continua] |
2 | 2 | Mer Mag 17, 2006 6:07 pm Robertino |
|||
| Fanga Un ritmo di benvenuto originario della Liberia. Nella parte lenta del ritmo [...continua] |
2 | 2 | Mer Mag 17, 2006 6:14 pm Robertino |
|||
| Fankani [Malinke] Un ritmo del Wassolon, usato per circostanze non rituali tra le quali [...continua] |
2 | 2 | Mer Mag 17, 2006 6:20 pm Robertino |
|||
| Fore Binge È un ritmo suonato tradizionalmente dalla casta dei fabbri [...continua] |
2 | 2 | Mer Mag 17, 2006 6:24 pm Robertino |
|||
| Fore Koteba Un ritmo del raccolto molto veloce, suonato assieme al ritmo Koteba |
2 | 2 | Mer Mag 17, 2006 6:30 pm Robertino |
|||
| Fula Fare Yoleli [ Fulani, Peuhl ] Letteralmente in lingua Susu significa "danza (Fare) dei Fulani (Fula)" [...continua] |
2 | 2 | Mer Mag 17, 2006 6:35 pm Robertino |
|||
| Gberedu Questo ritmo Dununba prende il nome da una prefettura della regione di Hamanah [...continua] |
2 | 2 | Mer Mag 17, 2006 6:41 pm Robertino |
|||
| Gbunkundo I movimenti della sua danza tipica, simboleggiano un combattimento tra [...continua] |
2 | 3 | Mar Giu 30, 2009 4:29 pm FaiseeverDL |
|||
| Gerenkedon Danza della casta dei conciatori di pelli e calzolai. Il relativo ritmo si chiama [...continua] |
2 | 4 | Ven Mag 19, 2006 11:54 am Robertino |
|||
| Gidamba [ Malinké ] Ritmo di danza femminile della regione di Hamanah e suonato in [...continua] |
2 | 3 | Ven Mag 19, 2006 12:26 pm Robertino |
|||
| Kadan [ Malinké ] Ritmo Dununba suonato nelle regioni di Kankan, Siguiri e Kouroussa [...continua] |
2 | 2 | Ven Mag 19, 2006 12:41 pm Robertino |
|||
| Kakilambe [ Baga ] Ritmo delle zone costiere della Guinea (Boké), in origine veniva suonato [...continua] |
2 | 2 | Ven Mag 19, 2006 12:47 pm Robertino |
|||
| Kanin [ Malinké ] Letteralmente significa amicizia ed è un ritmo moderno, composto da Mamady Keita [...continua] |
2 | 2 | Ven Mag 19, 2006 12:53 pm Robertino |
|||
| Kaninya Soli Versione di Soli originaria del villaggio di Kaninya nella bassa Guinea. |
2 | 2 | Ven Mag 19, 2006 12:57 pm Robertino |
|||
| Kassa (famiglia di...) [ Maninka ] Ritmo originario della regione di Kouroussa. Kassa, che letteralmente significa granaio, viene suonato [...continua] |
2 | 2 | Ven Mag 19, 2006 1:04 pm Robertino |
|||
| Kassa Soro [ Malinké ] Appartiene alla famiglia dei ritmi Kassa del quale ne condivide significati e contesti. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:36 pm Robertino |
|||
| Kawa Ritmo originario di Faranah che accompagna una danza di maschera che viene eseguita [...continua] |
2 | 2 | Lun Giu 26, 2006 12:16 pm Robertino |
|||
| Kebendon È un ritmo/canzone, relativamente moderno, in cui le donne esortano gli uomini a non prendere più di una donna. Nella relativa canzone la donna si chiede insistentemente che cosa deve fare per evitare al marito di prendere un'altra donna. Infatti, fu proprio durante il regime di Sékou Touré che fu imposta l'approvazione delle prima moglie, in ordine alla scelta da parte del marito di prendere una seconda moglie. Questa canzone ben presto diventé molto popolare in tutta la Guinea. All'accompagnamento originario di un solo Djembe ben presto si sono venuti ad aggiungere un altra voce di Djembe e i Dundun. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:42 pm Robertino |
|||
| Kele m'Se Ritmo moderno, suonato in occasione della campagna elettorale del Partito Democratico della Guinea, dopo l'indipendenza del paese dalla Francia, nel 1958. Terminate le elezioni il ritmo finì rapidamente in disuso. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:43 pm Robertino |
|||
| Kennefoli Suonato durante la cerimonia di soli, rappresenta un tributo a coloro che eseguono la pratica della circoncisione. Spesso precede il ritmo Soli ma è molto più lento. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:48 pm Robertino |
|||
| Komodenu/Komadon "Komo" significa feticcio mentre i suffissi denu e don indicano rispettivamente i bambini e la danza. è una danza della casta segreta dei Komo. Quando il Komo fa le sue apparizioni, donne e bambini si rinchiudono in casa, in quanto non è concesso loro di vederlo. Viene spesso suonato per i malati di mente. Il relativo canto viene usato anche per accompagnare il ritmo Koredjuga. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:49 pm Robertino |
|||
| Konden [ Malinké ]: Il significato di questo ritmo è assai controverso. Da una parte vi è chi sostiene come Konden sia un ritmo di maschera anche se non manca chi autorevolmente sostiene come Konden sia, in realtà un ritmo Dununba ( in tal senso K. Konde, uno dei più grandi dundunfola africani, in accordo con Baba Aidoo come anche Y. Koumbassa). Anche se la maggior parte delle versioni di Konden conosciute (soprattutto quelle di Wassolon) non presentano il tipico pattern Dununba in levare di Kenkeni, vi è tuttavia una versione di Konden (comunemente chiamato Konden II) di Kouroussa che presenta tale pattern, però a velocità dimezzata. Non necessariamente, però tali tesi contrapposte sono incompatibili tra loro. Plausibile potrebbe apparire l'ipotesi dell'origine comune di tutte le varianti di Konden ma che la dinamicità tipica della cultura orale africana le abbia differenziate nel tempo a seconda dei luoghi, facendo vivere ciascuna di esse di vita propria, staccata dal loro significato originario ed assegnandolene uno anche molto diverso. Accade non di rado, infatti, che ritmi dello stesso nome possano avere significati come anche strutture musicali completamente differenti tra loro, e viceversa è possibile trovare gli stessi ritmi con gli stessi significati che presentano nomi differenti, a seconda dei luoghi. è anche vero, però che oggigiorno le tesi a sostegno della natura di ritmo di maschera sono quelle più consolidate. Così secondo Famoudou Konate, Konden è un ritmo di maschera, tradizionalmente suonato alla fine del Ramadan. Mamady Keita riferisce, addirittura di due significati diversi. Secondo la sua prima versione, Konden è un maschera di danza, messa in scena per i giovani di età compresa tra i 15-20 anni, che cammina e danza molto velocemente. Essa corre dietro i ragazzi e quando li afferra, li colpisce con un bastone. Nell'altra mano la maschera regge dei ramoscelli. Il suo aspetto è terrificante tanto da spaventare molto i bambini più piccoli che spesso vengono incalzati anche dai più grandi con frasi del tipo ...se non fai il bravo, ti viene a prendere Konden...!. Anticamente questa danza veniva accompagnata solo con il canto e il battito delle mani. L'altra versione attribuibile sempre a Mamady Keita è quella secondo la quale Konden è una maschera che protegge i Bilakoro, i giovani iniziati nei giorni antecedenti il rito della circoncisione. Oltre che maschera, Konden è anche un ottimo ballerino, il che lo rende molto popolare tra i giovani. Tradizione vuole che i migliori Konden si trovino nella regione di Siguiri (in particolare nel villaggio di Banfeleh) famosa per la creazione delle coreografie più belle ma anche per essere solita punire duramente i bambini più indisciplinati. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:50 pm Robertino |
|||
| Konkoba [ Malinké ] Letteralmente significa "foresta (Konko) grande (ba)". Ritmo legato alle attività agricole, in generale ed appartenente alla famiglia dei ritmi Kassa. Il contesto culturale specifico di Konkoba varia di zona in zona (Kouroussa, Mandiani, Faranah). Così ad esempio, Konkoba viene suonato durante il lavoro nei campi ma, è possibile (come riferisce Mamady Keita) che esso venga eseguito anche per rendere omaggio ad un agricoltore molto ricco e potente ed è per quest'ultima ragione che Konkoba viene anche definito come il ritmo del buon lavoratore. Una versione solo leggermente diversa ce la fornisce Famoudou Konaté secondo cui Konkoba è (per lappunto) un ritmo che sostiene il lavoro nei campi degli agricoltori che si servono della Daba (una Zappa). Tra di loro vi è un giovane, riconosciuto da tutti come il Konkoba, in ragione della sua notoria velocità ed il suo vigore durante il lavoro nei campi con la Daba. Il compito del Konkoba termina, quando i campi sono stati preparati per essere seminati. Con la testa adornata da corna di antilope ed i fianchi ricoperti da conchiglie, campanelli e specchietti che tintinnano ad ogni passo e che lo proteggono e gli donano la forza per il suo difficile compito, il Konkoba è una figura magica, piena di feticci ed è molto temuta. La parola Konkoba, quindi, sta ad indicare sia quest'ultima figura sia il ritmo che viene usato anche dopo il lavoro per animare le danze degli abitanti del villaggio e di coloro che sono tornati dai campi. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:51 pm Robertino |
|||
| Konkoba Dundun Viene suonato quando i contadini ritornano dal lavoro dei campi (Mamady Delmundo Keita). |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:53 pm Robertino |
|||
| Kononari [ Malinké ] Letteralmente significa "uccello (Kono) su un albero (ri)" ed é un ritmo femminile. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:54 pm Robertino |
|||
| Kononwulen I [ Malinké ] Questo ritmo, appartenente alla famiglia dei ritmi Dununba, prende il suo nome da un uomo ricco e potente. Un griot disse che il suo nome sarebbe passato alla storia e questo è il risultato. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:55 pm Robertino |
|||
| Kononwulen II Un altro ritmo in onore di questa personalità ricca e potente. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:56 pm Robertino |
|||
| Kontemuru [ Malinké ] Un tempo Kontemuru era un ballerino della regione di Faranah talmente formidabile che creò il proprio stile di danza. Egli girovagava di villaggio in villaggio per esibirsi con le sue danze acrobatiche. Ormai il ritmo e la relativa danza sono completamente in disuso e ai più del tutto sconosciuti. Lo stesso Mamady riferisce di non aver mai potuto assistere ad un esibizione di questo ritmo, ma di averlo appreso dal suo primo maestro Karinka Djan Condé. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:58 pm Robertino |
|||
| Koredjuga [ Bamana, Malinké ] Ritmo originario del Segou regione del Mali. Suonato per l'omonima casta dei Koredjuga il cui ruolo durante le feste è quello di divertire ed intrattenere i presenti con le loro buffonate e le loro acrobazie. I Koredjuga costituiscono un gruppo a se all'interno della tradizione Bamana (anche se secondo Mamady Keita Koredjuga appartiene alla tradizione Malinké . Sono facilmente riconoscibili per i loro vestiti trasandati. Inoltre, questo ritmo accompagna la danza di pagliacci e buffoni anche non appartenenti alla casta. Il ritmo prende anche il nome di Komodenu/Komadon, per la relativa canzone (originaria del Wassolon) che spesso l'accompagna. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 9:59 pm Robertino |
|||
| Koroma [ Susu ] Risale ai tempi di Fakoli Koromoa, all'epoca il più grande feticcio mandé Oggigiorno rappresenta un elogio ai suoi discendenti. Conosciuto anche come Fassa. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:01 pm Robertino |
|||
| Koteba Un ritmo del raccolto lento che precede il ritmo Fore Koteba. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:02 pm Robertino |
|||
| Kuku (famiglia di...) [Konianka, Manian] Ritmo originario della zona foreste di Beyla e Nzerekore ai confini tra la Guinea e la Costa d'Avorio, dove vi fu una forte migrazione di popolazioni del ceppo Malinké che mischiandosi con le popolazioni locali diedero origine all'etnia Konianka (chiamati dai Malinké col nome di Manian) la cui lingua è difatti, una variante Malinké Suonato alla fine delle celebrazioni per il raccolto e durante qualsiasi tipo di festa, pare che, in realtà il ritmo originariamente venisse suonato in occasione del ritorno delle donne dalla pesca. Suonato in origine senza l'accompagnamento dei Dundun ma con due Djembe con accordatura grave, dei quali quello solista spesso di proporzioni gigantesche. Oggigiorno viene suonato anche con i Dundun, a seguito di una serie di adattamenti ad opera del Balletto nazionale della Guinea. Sicuramente oggi è uno dei ritmi più popolari di tutta l'Africa occidentale. Tanto popolare, da potersi rinvenire in diverse zone dell'Africa occidentale, versioni assai differenti tra loro. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:03 pm Robertino |
|||
| Kuku Daconta [ Susu ] Una variante di Kuku suonata nel villaggio di Daconta vicino a Boke. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:04 pm Robertino |
|||
| Kuku Salimou [ Konianka ] Ritmo Kuku, originario delle foreste limitrofe alla regione di Beyla. Viene suonato dopo un abbondante raccolto. Suonato tradizionalmente solo con i djembe, fra i quali quello di dimensioni maggiori e con accordatura più grave fungeva da solista. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:06 pm Robertino |
|||
| Kurabadon [ Malinké ] Il nome di un bosco considerato divinità. Viene suonato durante la processione, quando la gente si reca nella foresta per portare ad essa le loro offerte ed interpellarla circa i loro affari, la loro famiglia etc. "Non appena ci entri", riferisce F. Konate, "incominci a sentire qualcosa..." Ritmo appartenente alla famigliaDununba. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:07 pm Robertino |
|||
| Kurubi [ Jula ] Ritmo originario della Costa d'Avorio e del Burkina Faso (in particolare Bobo Djoulasso). Viene suonato in occasione della fine del Ramadan, la ventisettesima notte. Costituisce l'ultima vera occasione di svago per le ragazze che si sposeranno nell'anno a seguire. In Guinea è chiamato Lafe. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:14 pm Robertino |
|||
| Lafe [ Malinké ] Sta ad indicare la ballerina che danza il rispettivo ritmo fuori dal cerchio accompagnando i musicisti con dei sonagli. Musicalmente rappresenta l’equivalente guineano di Kurubi. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:15 pm Robertino |
|||
| Lamban Versione guineana del ritmo Djelidon. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:16 pm Robertino |
|||
| Liberte I/II [ Susu ] Ritmo moderno creato per celebrare l'indipendenza guineana dalla Francia. Durante questo periodo un balletto che si autodefinì Ballet Liberte si presenté in un importante festival nazionale di musica. Per loccasione crearono due ritmi: Liberte I e Liberte II che costituiscono delle rivisitazioni di ritmi tradizionali, rispettivamente Tiriba e Djole. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:18 pm Robertino |
|||
| Lolo Il ritmo è relativamente recente, creato da Famoudou Konate su una canzone tradizionale trasmessagli dai [...continua] |
2 | 5 | Dom Mag 14, 2006 3:31 pm Robertino |
|||
| Madan [ Maninka ] Versione di Djagbé suonata, per le medesime circostanze in Mali nella regione di Kankaba. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:20 pm Robertino |
|||
| Makru [ Susu ] Un ritmo di seduzione nel quale i giovani hanno occasione per esprimere il loro amore e la loro ammirazione reciproca. Viene spesso suonato assieme a Yankadi, dove questultimo rappresenta la parte più lenta mentre il primo viene suonato a velocità molto elevate e viene danzato individualmente. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:21 pm Robertino |
|||
| Mamaya [ Malinké ] Ritmo delle regioni di Siguiri e Kouroussa che accompagna una danza molto elegante che mette in risalto la bellezza delle ballerine e dei ballerini. Questa danza si svolge solo nellambito della Sede (o Ton), un sorta di associazione avente carattere mutualistico. Il presidente di questa associazione viene chiamato Sedekunti. I membri di questa associazione si aiutano reciprocamente anche finanziariamente (ad esempio per i preparativi di un grosso matrimonio). Chiunque voglia entrare a far parte di una Sede, deve presentarsi al colloquio con il Sedekunti con dieci noci di cola. Per lorganizzazione di una Mamaya occorrono parecchi aiutanti-associati (possono raggiungere il centinaio di persone). Tutti gli associati devono essere invitati ed informati circa le modalità della festa (ad esempio il colore degli abiti prescritto). Questo tipo di festa, si svolge solo nei villaggi più grandi. Il ritmo viene accompagnato con i canti delle Griottes, dai Balafon, dai Tama e dai Bolon. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:22 pm Robertino |
|||
| Mane [ Susu ] Ritmo molto usato in tutta la fascia costiera della Guinea durante i matrimoni. è la famiglia dello sposo che si incarica di organizzare questa festa/danza per la famiglia della sposa. è una danza molto popolare, ballata principalmente dalle donne. È questo il motivo per cui esso viene anche chiamata Guinea Fare (danza di donna), al pari del ritmo Yokui, dal quale però differisce. Tale circostanza è spesso causa di equivoci tra i due ritmi. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:24 pm Robertino |
|||
| Marakadon [ Soninké, Maraka, Sarahule ] Ritmo originario della regione di Kayes in Mali. In questa regione i Soninké convivono, secondo rapporti di buon vicinato, con i Malinké ed i Bambara. I Soninké sono comunemente chiamati da questi ultimi, col nome di Marakà (Sarahule, per i francesi). Quando venivano celebrate delle feste presso i Bambara o i Malinké i Soninkà erano spesso invitati, e si danzava Marakadon (accompagnato con il ritmo Marakafoli), in onore di questi ospiti graditi. Fonti riferiscono che il ritmo Marakadon sia, in realtà la trasposizione Malinké del ritmo Také (difatti in Mali e in Burkina Faso il ritmo Marakadon viene sempre chiamato come Take e viceversa per la Guinea). Oggigiorno questo ritmo popolare viene suonato in molteplici feste, soprattutto in Mali ed in Burkina Faso. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:25 pm Robertino |
|||
| Mendiani/Menjani/Mandjani [ Minianka ] Ha origine nell’area compresa tra Siguiri e Mendiana, in Guinea e il Kayes, in Mali. Mendiani è un ritmo e una danza per le giovani vergini, ragazze preadolescenti dai 6-13 anni, riunite nel gruppo delle Mendiani. Una delle donne più anziane che un tempo anch’essa apparteneva al gruppo delle Mendiani, assume il ruolo di tutrice del gruppo, organizzando le danze e i costumi, dispensando consigli, proteggendole e introducendole ai segreti del Mendiani. Di tanto in tanto le più mature vengono avvicendate dalle più giovani. La danza delle Mendiani, eseguita per l’occasione, è molto acrobatica e le nuove leve di Mendiani vengono addestrate sia fisicamente che psicologicamente per questa circostanza. Le feste di Mendiani vengono celebrate per tutta la giornata. Le giovani Mendiani vengono prelevate da casa e vengono condotte in spalla degli uomini nella piazza principale del villaggio. Esse indossano delle maschere e dei Boubou (pantaloni tradizionali) molto larghi. Il loro arrivo in piazza è salutato dal ritmo di benvenuto Denadon. A questo punto vengono deposte le maschere e i Boubou, mentre le Griottes intonano la canzone di Mendiani e i percussionisti, a ruota, eseguono un cambio, incominciando a suonare lomonimo ritmo. Le vergini si cimentano nelle loro danze acrobatiche per ore ed ore. Ancora oggi si celebra questa ricorrenza. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:27 pm Robertino |
|||
| Menie [ Malinké ] È un ritmo suonato in occasione di una nascita o, pi specificamente durante lassegnazione del nome al nascituro, una settimana dopo la nascita. è anche un ritmo/danza di maschera. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:28 pm Robertino |
|||
| Moribayassa Un ritmo molto antico che ancora oggi riveste un ruolo di eccezionale importanza nella vita di una donna. Quando questa si trova di fronte ad un problema molto grave come una malattia incurabile all'interno della sua famiglia o l'impossibilità di procreare, ella per primo intenterà qualsiasi possibile rimedio, rivolgendosi persino allo stregone. Una volta percorse tutte queste vie, le rimane ancora una possibilità fare un voto in cui ella dichiarerà di danzare Moribayassa se la malasorte cesserà di perseguirla. Dal voto al verificarsi di questo evento possono trascorrere anche parecchi anni. Questo voto è talmente significativo, che una donna può ricorrervi solo una volta nella vita. Ancora oggi questo ritmo viene suono esclusivamente per celebrare la gioia della donna che si lascia dietro la malasorte. Ella per l'occasione indossa degli abiti vecchi completamente stracciati spesso messi assieme secondo abbinamenti del tutto fuori logo. Anche il comportamento della donna non è usuale: mette a nudo le sue gambe e si comporta come una pazza, infrangendo anche i tabu più consolidati. In questo stato, ella, accompagnata da uno o più musicisti compie, cantando, tre o sette volte, il giro del villaggio, seguito dalle donne del villaggio che cantando assieme a lei. Tornata nei suoi abiti consueti, la donna seppellisce i vecchi vestiti sotto un albero di mango che a Balandougou, villaggio natale di Mamady Keita viene denominato, per l'appunto, Moribayassa. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:31 pm Robertino |
|||
| N'Goron [ Senufo ] Ritmo delle popolazioni Senufo che vivono nelle regioni comprese tra il Burkina Faso e la Costa d'Avorio. Suonato tradizionalmente alla fine dell'iniziazione delle ragazze. Ballano solo le giovani ragazze con delle Calebasse sulla testa. Conosciuto anche come Toubala Kono. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:33 pm Robertino |
|||
| Namani [ Malinké ] Ritmo del Wassolon, molto simile al Soli, anche se ne differisce per il pattern di Kenkeni e soprattutto, per il significato culturale. Come riferisce Mamady Keita, Namani è un ritmo legato alle magie del culto dei feticci (Namah). Esistono due diversi tipi di Namah. Da una parte il Namha-divinità gelosamente custodito in una capanna, adorato come il protettore del villaggio contro gli stregoni maligni; dall'altra, il Namah-Soro dei Konkoba (grandi coltivatori). Quest'ultimo è paragonabile a Bandon Fadima ed il suo potere è usato solo dal legittimo proprietario. Legato probabilmente proprio a quest'ultimo aspetto, l'usanza di suonare Namani anche durante il lavoro nei campi, come riferisce sempre Mamady Keita. Il tipico corno, usato per dirigere la danza di questo ritmo, viene chiamato Namabudu. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:35 pm Robertino |
|||
| Nantalomba Questo ritmo della famiglia dei ritmi Dununba si riferisce a un confronoto/scontro tra i più anziani Baratingi e i più giovani Baradogono. I Baratingi lanciano provocazioni ed insulti verso i Baradogono, paragonandoli ad un ragno (Nantalomba) per via delle loro gambe divaricate, per incitarli al combattimento. I Baratingi si considerano come gli unici custodi del Bara la piazza dove si svolgono le danze e le relative sfide. I vari cerchi concentrici di persone che si vengono a formare attorno all'albero posto al centro della Bara, corrispondono ciascuna a una precisa fascia di età. Il capo più anziano regge un Djende, una sorta di accetta decorata e un Manin Fé son, un frustino di pelle di ippopotamo. Quando uno dei ragazzi più giovani desidera unirsi al gruppo dei ragazzi più vecchi, egli incomincia ad allontanarsi dal proprio cerchio spostandosi all'indietro imbattendosi nel capo del gruppo più anziano. Quest'ultimo gli chiede per quale via. Il più giovane gli risponde che la via è tracciata all'indietro. A questo punto incomincia una flagellazione reciproca che serve ai più anziani per decidere se il più giovane e degno di entrar a far parte del loro gruppo e quando i presenti apprezzano il coraggio del più giovane, essi decidono di interrompere la prova. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:36 pm Robertino |
|||
| N'Gri [ Bambara, Wasulunké Malinké ] Proveniente dalla regione di Wassolon in Mali, originariamente (a quanto pare) un ritmo di stregoneria. Presso le popolazioni Bambara, questo ritmo viene tradizionalmente accompagnato con un Sangban e un Djembe mentre il Djembe solista, in ragione della austerità degli accompagnamenti di base, esegue gli assoli tenendo costantemente un fittissimo (ed inconsueto per gli altri stili) tappeto ritmico di sottofondo. Il ritmo inizia molto lento e sale progressivamente di velocità. Ma come in tanti altri ritmi, anche quì , il contesto storico e culturale non è affatto univoco. Così tra le popolazioni Wasulunké del Sikasso viene eseguito alla fine del raccolto mentre Mamady Keita che lo definisce un ritmo popolare, riferisce che presso i Malinké esso viene usato in ogni circostanza festosa. D'altra parte, secondo S. Sidibe, in origine era un ritmo suonato in occasione dei funerali di persone morte in età avanzata, mentre al giorno d'oggi è usato per celebrare battesimi e matrimoni. Conosciuto altresì come Wassolonka/Wassulunké (ritmo di Wassolon). |
1 | 2 | Mer Nov 16, 2005 8:19 pm Robertino |
|||
| Noumou È un ritmo della casta dei fabbri (Noumou). I Noumou sono essenziali per fornire alla gente del villaggio gli attrezzi di cui hanno bisogno. Quando viene portata a termine una realizzazione importante, i Noumou festeggiano per l'occasione, danzando con le loro asce, tra lo stupore e l'ammirazione della gente. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:40 pm Robertino |
|||
| Saa [ Malinké ] Ritmo proveniente dalla regione di Faranah. Saa sta ad indicare un serpente ma anche un persona mentalmente ritardata. Al pari di Kennefoli, Saa è un ritmo suonato per colui che compie materialmente la circoncisione (di solito uno appartenente alla casta dei fabbri) che di consueto balla sempre questo ritmo. Viene spesso suonato in congiunzione a Soli. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:41 pm Robertino |
|||
| Sabar [ Wolof ] Ritmo originario della regione di Dakar in Senegal, prende il nome dall'omonimo strumento. Varie sono le varianti di questo ritmo e della relativa danza. Questo ritmo oggigiorno e molto popolare in tutta l'Africa occidentale dove ha subito una serie di adattamenti per essere suonato con il Djembe. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:43 pm Robertino |
|||
| Senefoli Proveniente delle regioni nord-orientali della Guinea, letteralmente significa "ritmo (foli) dell'agricoltura (Sene)". è un ritmo che accompagna il lavoro nei campi ed il relativo raccolto. più specificatamente, secondo Céé Koli, accompagna una danza che celebra il raccolto del riso. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:44 pm Robertino |
|||
| Seorouba [ Susu ] Un ritmo per celebrare i matrimoni e la luna piena nel villaggio di Daconta, vicino a Boke. Per i Landouma (della zona costiera della Guinea) è un ritmo di benvenuto, simile a Tiriba. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:45 pm Robertino |
|||
| Sinte [ Susu ] Suonato in occasione di varie celebrazioni nel villaggio di Nalu, vicino nei pressi della regione di Boke in Guinea. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:47 pm Robertino |
|||
| Sirankuruni La notte che precede la fine del Ramadan, i giovani si riuniscono nelle capanne. Per tutta la notte si scherza e ci si prende in giro. Durante la notte, Kondenba, la più grande delle maschere Konde, girovaga attorno alla capanne e per la circostanza viene suonato l'omonimo ritmo. Il mattino viene intonato Sirankuruni ed i giovani si recano in piazza dove si prendono vicendevolmente a frustate. Ciò serve per scaricare le tensioni ed i rancori che si sono accumulati nel corso dell'anno. Sirankuruni significa letteralmente scopa e, per estensione (per l'appunto), frusta. |
1 | 2 | Mar Nov 01, 2005 3:28 pm bigo75 |
|||
| Siwe [ Konyanka ] Ritmo di benvenuto suonato dalle popolazioni di Beyla e Nzerekore, tra la Guinea e la Costa dAvorio. La zona risente fortemente anche linguisticamente parlando, degli influssi dell’etnia Malinké che in tempi remoti migrarono in queste zone e, mescolandosi con la popolazione locale. Siwe viene usato anche per rendere onore a una personalità importante. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:49 pm Robertino |
|||
| Soboninkun Letteralmente significa piccola (ni) testa (kun) di antilope (Sobo) ed é una danza di una maschera che rappresenta una testa animale. La danza viene eseguita solo dagli iniziati che conoscono i segreti della maschera (che viene indossata durante la danza) e che padroneggiano con grande destrezza danze acrobatiche che necessitano anche di un grande senso di equilibrio. La maschera danza (di solito dopo il raccolto) sopra un enorme setaccio per cereali. La danza può durare diverse ore e viene ricompensata con cibo e regali. Solo gli iniziati possono danzare Soboninkun, che richiede un approfondita conoscenza dei segreti e delle regole della danza che richiede un addestramento molto serio. Un ballerino Soboninkun veramente bravo girovaga di villaggio in villaggio, accompagnato da un Griot e da una molteplicité di percussionisti. Ciononostante, egli non è un professionista nel senso moderno, dovendo sempre cimentarsi anche altri lavori per il suo mantenimento. Ancora oggi il raccolto é occasione per celebrare Soboninkun. Sembra potersi rinvenire un collegamento con la maschera Ciwara (anchessa di antilope) delle popolazioni Bamana del Mali ma anche con la casta dei Pourou, una società segreta per liniziazione delle popolazioni Senufo che vivono in alcune zone della Liberia, Costa d'Avorio e della Sierra Leone. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:50 pm Robertino |
|||
| Sofa [ Malinké ] Letteralmente significa guerriero. Questo ritmo, originario delle regioni guineane di Kouroussa , Kankan , and Faranah, è un antica reminescenza dellantico impero del Mali, di quando i guerrieri andavano ancora a cavallo. Leggenda vuole, che quando veniva suonato Sofa, i cavalli con i loro guerrieri danzassero sul ritmo. Esso veniva suonato anche quando un grande guerriero o un grande cacciatore lasciavano la propria casa (Famoudou Konaté . Similmente secondo Mamady Keita, il ritmo veniva suonato per i guerrieri a cavallo per incutere loro il coraggio ed al loro ritorno per celebrare (anche in occasione di parate militari) le loro vittorie ed il loro coraggio ma, secondo altri, anche per glorificare i re. Sofa veniva originariamente suonato con il Bolon (uno strumento ibrido a percussione e a corda) dai Griot della guerra che erano grandi conoscitori della storie e delle epopee dell'impero mandingo. Secondo altre fonti, poi, anche il ritmo Libadji Toko costituirebbe, in realtà una variante di Sofa. Il fatto che questo venisse suonato in occasione dei funerali di un grande signore della guerra, sembrerebbe dar sostegno a tale ipotesi. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:51 pm Robertino |
|||
| Sogolon [ Bozo ] Ritmo provveniente dalla regione di Mopti, in Mali . Suonato allorigine con tre Bongolo e la Bara con esso si celebrava di solito la fine della stagione della pesca. Oggigiorno viene suonato con il djembe nel distretto di Bamako durante le feste popolari. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:53 pm Robertino |
|||
| Soko [ Malinké Komanko Jalunke ] Ritmo originario di Faranah, tradizionalmente veniva suonato per i futuri iniziati (Bilakoro) nei tre mesi che precedevano il rito maschile della circoncisione. Ai Bilakoro veniva rasata la testa e mentre veniva suonato Soko ricevevano regali. In queste occasioni vengono suonati anche Saa, Kala, Kankaba e Konjan. Un versione differente di Soko è suonata dal gruppo etnico dei Jalunke. Sebbene sempre riferita al rito della circoncisione, diversa (seppur non necessariamente contrastante) risulta essere la versione di Mamady Keita. Secondo questi, infatti, quando gli anziani stabiliscono il giorno della circoncisione, i bambini vengono incaricati di portare la notizia ai parenti residenti nei villaggi vicini. Al loro arrivo nei vari villaggi, viene suonato Soko. Spesso i bambini vengono, poi, invitati a trascorrere la la notte. Al loro ritorno a casa viene suonato Soli. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:54 pm Robertino |
|||
| Soli (famiglia di...) [ Malinké ] Suonato in tutti i paesi dell'area mandé durante tutte le occasioni di circoncisione ed escissione. La circoncisione è un rituale che si esegue quando i bambini raggiungono letà di circa sette anni. Quando il c.d. Consiglio di Famiglia (composto dagli anziani del villaggio) di un determinato villaggio ha terminato la compilazione della lista dei candidati da iniziare, la cerimonia può iniziare. Le madri preparano i vestiti mentre i padri procedono con le consultazioni per eleggere il saggio che sorveglierà i prescelti durante tutto il periodo della loro iniziazione. In questo periodo che precede la circoncisione, di circa tre mesi, il ritmo viene suonato occasionalmente (lultima settimana tutti i giorni) fino alla notte che precede il rituale, quando uomini e donne ballano spesso ininterrottamente fino allalba. Terminata la celebrazione, al ritorno a casa dei bambini circoncisi, spesso le madri piangono per la perdita del loro bambino. Spari a salve in loro onore e dopodiché non si suona più Soli. Sebbene oggi, in città la circoncisione sia un intervento ospedalizzato (c.a. al 40 giorno di vita del bambino), persiste, tuttavia, il significato profondamente rituale di questo periodo di transizione. Infatti, a parte questi contesti urbanizzati come Conakry dove si è assistito negli ultimi decenni a un processo di secolarizzazione, nei contesti rurali è praticamente impossibile che venga suonato Soli se non in occasione di questo rito. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:55 pm Robertino |
|||
| Soli des Manian [ Manian, Konianka ] Versione di Soli suonata dalle popolazioni situate nelle regioni comprese tra Beyla, Nzerekore e Kerouani, ai confini tra la Guinea e la Costa dAvorio, dove vi fu una forte migrazione di popolazioni del ceppo Malinké che mischiandosi con le popolazioni locali diedero origine alletnia Konianka (chiamati dai Malinké col nome di Manian) la cui lingua è difatti, una variante Malinké Viene suonata per liniziazione delle ragazze. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:56 pm Robertino |
|||
| Soli lente [ Malinké ] È la parte lenta del ritmo Soli e da la possibilità di ballare anche alle persone più anziane. Rispetto al Soli Rapide che subentra nel momento in cui le Griottes intonano il canto adeguato, Soli Lent presenta una struttura tipicamente binaria. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:57 pm Robertino |
|||
| Soli rapide [ Malinké ] È la parte veloce del ritmo Soli che subentra quando lo decidono le Griottes, le quali con i loro canti determinano levoluzione complessiva del ritmo. Ha una struttura ternaria. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 10:58 pm Robertino |
|||
| Soliwoulen Letteralmente significa pantera rossa. È notoriamente un rtimo di stregoneria. Solo un capo stregone della regione può assumere l'incarico di Soliwoulen che si manifesta durante una festa alla quale possono partecipare tutti gli abitanti del villaggio. Lo stregone (Soliwoulen), vestito con un costume (per lappunto) rosso, danza fornendo importanti informazioni e previsioni per il futuro. Di tanto in tanto afferra qualcuno, trascinandolo fuori dal mucchio comunicandoli le sue previsioni su avvenimenti spiacevoli che riguardano lui e la sua famiglia. Contestualmente prescrive anche i sacrifici da farsi, per scongiurare tali avvenimenti. Soliwoulen è anche conosciuto come colui che scaccia gli spiriti maligni. più in particolare viene anche riferito che egli abbia il preciso compito di proteggere i giovani iniziati, i Bilakoro (i maschi) e le Sounkoundoun (le femmine) nei giorni immediatamente precedenti la circoncisione/escissione. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:00 pm Robertino |
|||
| Somono [ Somono ] Un ritmo del Mali centrale che celebra i pescatori e le acque che doneranno agli uomini i suoi frutti. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:01 pm Robertino |
|||
| Sorsornet [ Baga ] Ritmo proveniente dalla zona di Boke (zone costiere della Guinea). Alcune maschere nate come maschere di buon auspicio, col passare del tempo sono diventate talmente popolari ed amate, tanto da assumere quasi lo status di divinité Di tanto in tanto la maschera fa le sue apparizioni nel villaggio. Essa non viene custodita nel villaggio ma nella foresta ad opera di un gruppo di addetti che fanno di tutto per evitare che estranei vengano a conoscenza dei suoi segreti. La maschera scaccia gli spiriti maligni e adorata come colei che protegge il villaggio. Quando qualcuno ha un grosso problema (ad esempio una malattia o la sterilità , si rivolge a uno dei guardiani della maschera per invocare una sua apparizione. Di regola cié accade 2-3 volte allanno. Quando appare la maschera nel villaggio, viene suonato lomonimo ritmo. Oggigiorno Sorsornet è anche un ritmo popolare, danzato da uomini e donne. Altre fonti riferiscono che Sorsornet venga ballato dalle giovani in occasione della luna piena, per esprimere gratitudine nei confronti delle loro madri. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:02 pm Robertino |
|||
| Sunun [ Kassounké ] Proveniente dalle zone di confine tra Mali e Guinea (che include la regione di Kayes), Sunun viene suonato in occasione del Ramadan, i battesimi, i matrimoni e in altre circostanze festive. Alcune fonti autorevoli come Mamady Keita, riferiscono che Sunun costituisce anche occasione per i giovani, per esprimere e sfogare le rispettive rivalità pubblicamente. Altri (Serge Blanc) sostengono come Sunun venga suonato dopo un buon raccolto, occasione in cui le ragazze mettono in mostra la loro bellezza seducendo i maschi che per contro si esibiscono con salti acrobatici per mettere in mostra la loro forza e la loro vitalità Comunque sia, Sunun è un ritmo molto popolare, risalente allera pre-coloniale quando un djembefola del villaggio di Sagabari creà questo ritmo, in onore di Sunun Mamady, una grande ballerina dell’epoca che visse nello stesso villaggio. Talmente popolare in tutta l’Africa occidentale, da non potersi sorprendere delle sue innumerevoli varianti attualmente rinvenibili, tanto da far parlare di un Sunun maliano e di un Sunun guineano. Cosé ad esempio in Mali è solito suonare Sunun con solo due tamburi bassi, mentre in Guinea, nelle zone a predominanza Malinké viene eseguito tipicamente con tre tamburi bassi. Malgrado le differenze tra i singoli pattern delle diverse versioni, le rispettive musicalità complessive si assomigliano tutte. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:03 pm Robertino |
|||
| Taama Letteralmente significa "camminare come la gente di Hamanah" e i movimenti della danza rappresentano proprio questo. Appartiene alla famiglia dei ritmi Dununba. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:04 pm Robertino |
|||
| Takonani Letteralmente significa prendere quattro tempi riferendosi al tipico passo della sua danza. Appartiene alla famiglia dei ritmi Dununba. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:05 pm Robertino |
|||
| Takosaba Significa "tre volte", riferendosi ai passi iniziali di danza che vengono ripetuti per quattro volte all'inizio di questo ritmo Dununba (e che si ripetono). |
1 | 5 | Sab Apr 01, 2006 10:59 am marco |
|||
| Tansole Ritmo proveniente dal Mali. è un ritmo delle/per le montagne. Viene usato durante l’avvicendamento, quando il gruppo dominante delle giovani donne del villaggio trasferisce la propria posizione a un gruppo di donne più giovani. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:08 pm Robertino |
|||
| Tiriba [ Landouma, Baga ] Ritmo che attualmente presenta una varietà di significati diversi tra loro che si sono avvicendati nel tempo. Pare che in tempi più remoti Tiriba fosse un grande ballerino che si esibiva con un gruppo di percussionisti. Tiriba era anche il nome del costume caratteristico indossato dal ballerino. Ma, anche se i ballerini Tiriba con la relativa danza caddero nel dimenticatoio, il ritmo continuò a vivere di vita propria, assumendo nel tempo significati diversi. Così, in un secondo momento il relativo ritmo veniva usato per consacrare il passaggio all'età adulta delle ragazze (con una danza in cui madri e figlie ballano insieme). Mentre oggigiorno è un ritmo popolare suonato e ballato molto volentieri in qualsiasi circostanza di festa. In alcune zone costiere della Guinea viene suonato anche come ritmo di benvenuto. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:09 pm Robertino |
|||
| Toro [ Malinké ] Ritmo originario della regione di Siguiri nella Guinea nord-orientale e viene suonato dopo la circoncisione dei ragazzi che nei tre mesi antecedenti si ritrovano insieme in un luogo dove vengono loro insegnate le regole della vita adulta (vedi anche Soli). Spesso dopo la circoncisione viene acceso un grande fuoco e viene suonato Toro. In tempi remoti lo strumento che accompagnava tale ritmo era il Wassamba. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:10 pm Robertino |
|||
| Touba [ Diakanté ] Suonato durante i matrimoni ed i battesimi, questo ritmo proviene dalla Guinea meridionale. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:11 pm Robertino |
|||
| Wali [ Susu ] Molto suonato durante il regime di Sékou Touré dal balletto federale di Conakry con il titolo originale di Gbassi Kolo. Un elogio all'unità e all'orgoglio nazionale. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:12 pm Robertino |
|||
| Warba [ Mossi ] Ritmo che accompagna una danza popolare del Burkina Faso. Originariamente veniva suonato con il Bendré, un tamburo di zucca con la pelle di pecora meglio conosciuto come Bara (in lingua Yula) che veniva suonato presso le corti dei Naba (l'autorità in capo delle popolazioni Mossi). Oggigiorno viene suonato più frequentemente con il Djembe, accompagnato da tutta una serie di altri strumenti, quali il Wiga (un fischietto Mossi), la Lounga (conosciuto altresì come Tama o tamburo parlante), le Kiéma (delle nacchere di ferro) e con i Dundun. Questi ultimi (Sangban e Kenkeni) spesso vengono usati rimpiazzando il pattern della Lounga. Nella danza l'accento viene posto nello scuotere delle natiche alzando con questo impulso, alternativamente le due gambe. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:13 pm Robertino |
|||
| Wassolon Soli [ Malinké ] Versione di Soli provveniente dalle regioni di Siguiri e Mandiana e di cui ne conserva il significato culturale. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:14 pm Robertino |
|||
| Woima È il nome di uno stregone che indossa un costume tipico. Spesso questi stregoni si cimentano nelle arti dei prestigiatori organizzando spettacoli dove compaiono e spariscono (similmente nei nostri spettacoli da circo) oggetti. Questi prestigiatori, terminato il grande raccolto, girovagavano per tutta la regione con il loro allestimento di giochi e magie, spesso accompagnati da un gruppo di musicisti. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:16 pm Robertino |
|||
| Wolosodon [ Wolloso ] Letteralmente significa "danza (don) degli schiavi Woloso) ritmo delle popolazioni del Kayes, situate nella parte sud-orientale del Mali, ai confini con il Burkina Faso. Suonato in tempi antichi da/per una casta di servitori apprendisti presso le corti dei signori e delle famiglie reali. La relativa danza costituiva una dimostrazione dell'orgoglio e della solidarietà delle famiglie stesse. Il ritmo viene chiamato anche Djondon. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:17 pm Robertino |
|||
| Woula Ritmo proveniente dalle zone boscose della Guinea settentrionale, viene suonato per varie festività in particolare durante i matrimoni. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:18 pm Robertino |
|||
| Yankadi [ Susu ] Un ritmo di corteggiamento nel quale i giovani hanno occasione per esprimere il loro amore e la loro ammirazione reciproca. Le ragazze ed i ragazzi ballano in coppia (secondo Michael Wall solo 4 copie alla volta) luno di fronte allaltro. In questa circostanza gli elementi essenziale sono lincrociarsi degli sguardi, i movimenti seduttivi ed il toccarsi reciprocamente la parte in prossimità del cuore. Viene spesso suonato assieme a Makru che subentra dopo un tipico fischio o dopo una chiamata. A questo punto la danza si velocizza e le coppie danzano individualmente. Esiste sia una versione ternaria (a quanto pare quella più usata) che binaria (usata da Mamady Keita) di Yankadi. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:19 pm Robertino |
|||
| Yokui [ Susu ] Ritmo della Guinea-Bassa, viene suonato durante i battesimi ed i matrimoni. È una danza molto popolare, ballata principalmente dalle donne. è questo il motivo per cui esso viene anche chiamata Guinea Fare (danza di donna), al pari del ritmo Mane, dal quale peré differisce. Tale circostanza è spesso causa di equivoci tra i due ritmi. |
1 | 2 | Lun Mar 13, 2006 12:56 pm Tablaji71 |
|||
| Yoleli [Peuhl ] Nome col quale è conosciuto il ritmo Fula Fare Yoleli presso il Peuhl. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:21 pm Robertino |
|||
| Zawouli [ Gouro ] Originario delle zone di Zuenoula, Bouafle e Daloa della Costa d’Avorio. Conosciuto tradizionalmente come ritmo e danza in omaggio alle donne, oggigiorno Zawouli si ritrova in molte feste popolari, però esclusivamente presso le popolazioni Gouro. A dispetto di quanto si potrebbe credere, la maschera di Zawouli, invece, è molto recente e rappresenta il volto di una bella donna. La maschera può essere indossata esclusivamente dagli uomini. Essa viene fatta partecipare alle varie feste, ogni volta organizzate da famiglie diverse. È una maschera profana per lo svago e il divertimento di tutti che può essere vista anche da donne e bambini. Al contrario delle altre maschere sacre, Zawouli non è avvolta dai segreti e chiunque conosce lidentità di coloro che la indossano. Ciò é importante affinché si possa esprimere un giudizio sulla loro prestazione. Quando il ballerino appare con la maschera, questa è in un primo momento coperta da un lenzuolo. Dopodiché alcuni aiutanti svelano la maschera per mostrare il capolavoro dell’artista che ha costruito la maschera stessa. Quando il ballerino ha troppo caldo o quando comunque termina la danza, si toglie a maschera e tutti possono vedere la sua faccia. Il ritmo Zawouli è perfettamente plasmato sui passi della danza. Questa simbiosi estrema (molto più accentuata che in altri ritmi) viene costantemente esercitata nella foresta dove vengono inventate sempre nuovi passi e nuovi stacchi (sempre allunisono) che possono essere visti e sentiti per la prima volta solo durante le esibizioni pubbliche. I ballerini tengono in entrambe le mani una coda animale e gli stacchi vengono di solito marcati solo con le mani e le braccia. Tradizionalmente i Dundun vengono suonati senza campane. Fonti riferiscono che in passato Zawouli venisse suonato durante i funerali. |
1 | 1 | Lun Ott 17, 2005 11:22 pm Robertino |
|||
| Chi c'è in linea | |
| Ci sono 401 messaggi nel forum Abbiamo 4813 utenti registrati Ultimo utente iscritto utimosqfkkkqsq |
|
| In totale c'è 1 utente in linea :: 0 Registrati, 0 Nascosti e 1 Ospite [ Amministratore ] [ Moderatore ] Record utenti in linea 29 in data Ven Mar 24, 2006 6:35 am Utenti registrati: Nessuno |
|
| Nuovi messaggi | Non ci sono nuovi messaggi | Il forum è chiuso |